Showing posts with label Diego Rivera. Show all posts
Showing posts with label Diego Rivera. Show all posts

Monday, January 17, 2022

Whatever Happened to Thomas Hart Benton?

Thomas Hart Benton (1889–1975) was at one time widely considered the leading painter of the United States. Today, he is virtually unknown. I see many valuable lessons for artists and writers in the rise and fall of Benton’s reputation.

Thomas Hart Benton, Self-Portrait

At the height of his renown, Thomas Hart Benton was the first artist ever featured in a Time magazine cover story, in 1934. Art critic Thomas Craven wrote as late as 1958: “Thomas Hart Benton, secure in his eminence, has weathered the storms and caprices of popular and aesthetic tastes, and stands virtually in a class by himself…” Benton was in a position to become the Diego Rivera of the United States. Like Rivera, Benton went to Paris as a young artist during the Cubist era before World War I. In fact, Benton and Rivera knew each other in artistic circles in the French capital. Also like Rivera, Benton rebelled against the elite and rootless movements of modernism and returned to North America to paint murals that depicted the local history and politics of his country. Today, however, Rivera is enshrined as an iconic artist, while Benton is largely unheard of, even for many artists and art enthusiasts. I recently visited the Palace of the Legion of Honor in San Francisco to see one of Benton’s best-known canvases, Susanna and the Elders, in their permanent collection. I was told that the Fine Arts Museums of San Francisco had 24 works by Benton, and not one was on display. The almost total eclipse of Thomas Hart Benton’s reputation is even more surprising because he anticipated many directions in contemporary art:

  • Benton rebelled against the empty abstractions of modernism in favor of a more representational and political practice of art.
  • Benton condemned the New York-centered bias of the art world and moved back to his native Missouri to seek inspiration in settings not often represented in traditional painting.
  • Benton worked with radical scholars outside the art world (including revisionist U.S. historian Charles Beard) to gain insight and information that he used directly in shaping his art.
  • Benton incorporated images of African Americans and Native Americans in his paintings in ways that broke stereotypes.

To some degree, Benton’s innovative move back to Missouri and the Midwest, outside the coastal hubs of the art world, may be responsible for the current lack of awareness of his work. Some of Benton’s most monumental works he did for the Missouri State Capitol in Jefferson City; other are now housed in the Indiana University Auditorium in Bloomington, Indiana. One lesson here is that the reputation of an artist often has as much to do with geographic proximity to cultural centers as it does to the importance of the work. Benton’s standing in the art world also slid downwards during the rise of abstract expressionism in the 1950s, even though, ironically, Benton was a close mentor to the young Jackson Pollack. (The influence of Benton’s murals is still palpable in the scale and dynamism of Pollack’s abstract canvases.) Benton was also inconsistent in his portrayals of the truths of American history. He was far ahead of his time in showing how White settlers decimated Indian communities in works such as Aggression in his first major suite of murals, American Historical Epic, painted 1919–24.

Aggression, American Historical Epic

Many of his portrayals of Native Americans have dignity and individuality, and are well researched. But Benton fell back on stereotypical images in a number of his murals, including the Indian offering the peace pipe to the gun-toting pioneer in Independence and the Opening of the West, painted for the Harry Truman presidential Library from 1959–62.

Detail from Independence and the Opening of the West
Unlike the Native Americans in Diego Rivera’s murals, who are clearly the architects of an advanced civilization, the Indians in Benton’s murals are hunter-gatherers who don’t seem to have cultural artifacts beyond what they wear and carry.

Similarly, Benton depicted African Americans with nobility and pathos in Water Boy (1946) and Ten-Pound Hammer (1965).

Water Boy
But he also reverted to trite images of Blacks in his interpretation of the story of Frankie and Johnny in his murals for the Missouri State Capitol (1936), among others.

From my point of view, the lesson for artists and writers here is that if you go outside your own background for inspiration, make sure that you seek out honest and insightful feedback from members of the community you are representing. That is particularly true if, like Thomas Hart Benton, son of a U.S. congressman and grandson of a senator, you are fortunate enough to grow up with significant privilege. I believe that Thomas Hart Benton’s reputation as an artist has also not benefited from a revival because he used an odd technique in his work. To create murals with many figures in them, Benton sculpted three-dimensional models out of clay, or out of plasteline and wax.

Clay model Benton used to paint one of his murals
Instead of painting directly from a live model, he often used those dioramas as visual notes for his compositions. Those lifeless models drained the vitality out of many of his paintings. Benton’s work also often has a cartoonish aspect, which might result from his retro fondness for egg tempera, rather than oils, which allow for a more painterly texture. The lesson here is, there is no substitute for living and breathing sources in our work as artists.

Ultimately the paintings of Benton that I find the most enduring are not his panoramic murals with dozens of figures, or his portraits of quaint, rustic characters, both of which were trademarks of his American Scene art. The paintings of Benton’s that move me the most are landscapes where the human element almost seems incidental, such as Lewis and Clark at Eagle Creek (1965), where a tiny boat is barely visible in a vast Western river valley.

Lewis and Clark at Eagle Creek

I also admire The Boy (1950), where a young man waves goodbye to his farmer parents, presumably off to make his way in the big city.

The Boy
Something about the contrast between human endeavor and the expanse of nature stirs me in those great paintings of Benton’s. He was not trying to do too much in those works, just to tell a story against a vividly imagined backdrop.

Zack’s most recent book of poems, Irreverent Litanies

Zack’s most recent book of translations, Bérenice 1934–44: An Actress in Occupied Paris

Other posts of interest:

How to Get Published

Getting the Most from Your Writing Workshop

How Not to Become a Literary Dropout

Putting Together a Book Manuscript

Working with a Writing Mentor

How to Deliver Your Message

Does the Muse Have a Cell Phone?

Why Write Poetry?

Poetic Forms: Introductionthe Sonnetthe Sestinathe Ghazalthe Tankathe Villanelle

Praise and Lament

How to Be an American Writer

Writers and Collaboration

Types of Closure in Poetry

Sunday, April 28, 2019

Lorca's Local Modernism

So many modernists artists of Federico García Lorca’s time fled to Paris from their home countries that I have to ask: Why didn’t Lorca go to France? Why did he stay in the more provincial and conservative world of Spain, a decision that cost him his life? Waves of Lorca’s compatriot Spanish artists gathered in the French capital, then the international center of modern art.

Federico García Lorca

In the Cubist era, Pablo Picasso went to work in the Paris as early as 1904[i] and Juan Gris left Spain for the French capital two years later.[ii] The Catalan Surrealist Joan Miró began painting in Paris in 1920.[iii] Lorca’s friends and dorm-mates at the famous Residencia de Estudiantes in Madrid, Luis Buñuel and Salvador Dalí, both left Spain to work in Paris in the late 1920s. Dalí, who was Lorca’s closest friend at the time, seems as if he would have blazed the trail to France for Lorca if anyone would have.
But Lorca never went to live in Paris, despite the artistic climate receptive to innovative styles, and despite the fact that Lorca often felt stifled and even endangered by Spain’s cultural climate. That right-wing streak in Spanish politics ultimately resulted in Lorca’s murder during the fascist coup that finally overthrew the Spanish Republic. What made Lorca remain in Spain? Is his writing different from the modernism of the writers and artists who did congregate in France?
The Paris art world in the 1930s was friendly to Surrealism and to Lorca’s project of rooting poetry in dreamlike imagery, while Spain was still locked in a battle between a reactionary church/state alliance and the growing republican movement. But Lorca remained to write in Spain partly because of his close ties to his large family, and partly because he rooted his art deeply in Spanish culture and in his native province of Andalusia. Lorca’s regional identification fought with the agenda of the artists who had taken refuge in Paris and other major capitals. He actively resisted the internationalism sweeping through modern art in his time.
In early twentieth century architecture, for instance, this internationalism was right at the top of the agenda. The International Style became synonymous with modernism in architecture. In coining this term in 1932, Philip Johnson and Henry-Russell Hitchcock wrote in their influential book, The International Style, “This contemporary style, which exists throughout the world, is unified and inclusive, not fragmentary and contradictory like so much of the production of the first generation of modern architects.”[iv]
The international emphasis of modernism prompted many writers and artists to change their names to identities that obscured their cultural roots. The Romanian Jewish poet Samuel Rosenstock reinvented himself as Tristan Tzara and wrote mostly in French. Paul Antschel, another Romanian Jew, became Paul Celan and chose to write in German. The American Jew Emmanuel Radnitzky invented the name Man Ray for himself from the letters of his full name. The photographer/painter Henriette Theodora Markovic (Picasso’s mate and model) called herself Dora Maar. Toyen, the Czech artist, was originally Marie Cerminova. Manoog Vosdanig Andoian, who had an unmistakably Armenian name, recreated himself as Arshile Gorky. Hans Arp often used the French-sounding Jean Arp. The list goes on.
In literature and the visual arts, many of the practitioners of modernism travelled to France to work. In his poem, “Bypassing Rue Descartes” Czeslaw Milosz describes this sense of coming to Paris from another country and feeling the pressure to abandon the ways of his homeland:

Bypassing rue Descartes
I descended toward the Seine, shy, a traveler
A young barbarian just come to the capital of the world.
We were many, from Jassy and Koloshvar, Wilno and Bucharest,
            Saigon and Marrakesh,
Ashamed to remember the customs of our homes,
About which no one here should ever be told:
The clapping for servants, barefooted girls hurry in,
Dividing food with incantations,
Choral prayers recited by master and household together.

I had left the cloudy provinces behind,
I entered the universal, dazzled and desiring.[v]

In Milosz’s poem there are excellent reasons why the “barbarians” from outside France are eager to forget their native lands. They come from backward places, which he masterfully sketches with a few quick lines. These outlying countries are marked by strict hierarchy (“the clapping for servants”), poverty (“barefooted girls”), superstition (“Dividing food with incantations”), and enforced social unity based on outdated and patriarchal traditions (“Choral prayers recited by master and household together”). But Milosz goes on in his poem to write about how the search for a universal in the Paris intellectual world led to a barbarism as extreme as any of the traditional cultures:

Soon enough, many from Jassy and Koloshvar, or Saigon or Marrakesh
Would be killed because they wanted to abolish the customs of their homes.

Soon enough, their peers were seizing power
In order to kill in the name of the universal, beautiful ideas.

Both those who used repression to preserve the ancient traditions and those who struggled to abolish them were guilty of excesses of violence, as in the Nazi pogrom in Jassy, Romania, which Milosz alludes to when he mentions that town in this poem.
Like Milosz after him, Lorca rejected the international focus of Parisian modernism. In books like his Romancero gitano [Gypsy Ballads], Lorca drew heavily on the unique cultural flavors of the region around his native Granada. He was enormously proud of and excited by his Spanish and Andalusian heritage, another reason he did not want to forfeit it in favor of a less colorful international style of writing.
Many New World artists who originally embraced modernism also returned to the areas where they grew up to plant their art in native soil. Diego Rivera painted quite successfully in the Cubist style in Paris from 1913 to 1917 before denouncing modernism and founding the muralist movement in Mexico. He became openly hostile to the tenets of modernism and repudiated his earlier work. “Cubism was a decadent art,” he said in an interview with Bertram Wolfe in 1932, and labeled that style “…the art of a declining bourgeoisie.”[vi]  Rivera’s break with French modernism took a dramatic form during a famous incident when he publicly slapped Cubist poet and theoretician Pierre Reverdy in Paris in 1917, right before he left that city.
Rivera’s later work does includes elements of modernism, though. History seems to occur simultaneously in many of Rivera’s murals, as if he’d merged Duchamp’s Nude Descending a Staircase with Mexico’s struggle against neocolonialism. But Rivera’s response to modernism was mostly to reject it in favor of a more classical style that he could use for his murals of Mexican life and history, even consciously borrowing his compositions and his style of painting horses from Renaissance fresco painters like Paolo Uccello.
In the 1920s and 30s the American Scene painters deliberately steered clear of modernist movements in order to return to the Midwest and other regions to portray local life, consciously rejecting Cubist and Surrealist techniques to borrow from other eras. Artist George Biddle wrote in 1926, “Slowly I began to feel how different from our own is the French or Paris mentality…Most French art—indeed most European art—is fluent, detached, critical, aware of its artistry; while our best American art has always been sensitive, inhibited, romantic, passionate, naïve in its realism and often not too critical…of the problems of aesthetics.”[vii] In fact, the American painters of Lorca’s time were so eager to repudiate modernism that, like Rivera, they often consciously quoted archaic techniques, such as Grant Wood’s cribbing Italian Quattrocentro styles in his depictions of Iowa farm life, and Thomas Hart Benton’s Breughel-like threshers.
Lorca was also resistant to the obliteration of regional culture in modernism. He mentions Paris denigratingly in his famous essay, “Theory and Function of the Duende,” dating from 1933. When Lorca describes a flamenco singer in Cádiz who failed to perform with duende, he recounts how someone in the crowd mocked her:

Pavora Pavón finished singing in the midst of silence. Only a little man, one of those emasculated dancers who suddenly spring up from behind bottles of white brandy, said sarcastically in a very low voice: “Viva Paris!”, as if to say, “Here we do not care for ability, technique or mastery. Here we care for something else.”[viii]

Lorca is placing side-by-side the aesthetic of Paris—which emphasizes universal artistic measures such as ability, technique, and mastery—and his native Spain. In Spain what really matters to Lorca is whether a performer has the quality that “burns the blood with powdered glass”—duende.
Lorca planted much of his art in the landscape of Andalusia. His collection Gypsy Ballads uses many surrealist techniques, such as dream-like language and imagery. But the poems are significantly different from the stream-of-consciousness works that were then being written by proponents of automatic writing in Paris. “Although it is called Gypsy,” Lorca wrote of his collection, “the book as a whole is the poem of Andalusia… with Gypsies, horses, archangels, planets, its Jewish breeze, its Roman breeze, rivers, crimes, the everyday touch of the smuggler and the celestial touch of the naked children of Cordova who tease Saint Raphael.”[ix] Lorca envisions Andalusia as a fusion of its Roman, Arab, Jewish, Iberian, and gypsy heritage.
But Lorca was not viewing his diverse region through the lens of more traditional artistic styles, the way Diego Rivera looked at Mexico, or Grant Wood saw his native Iowa. Lorca was a surrealist, but a surrealist who was unmistakeably from Andalusia.
What Lorca created was a Spanish version of what Marc Chagall did with his Eastern European hometown in his early paintings. Chagall adapted modernist practices, using the colors and imagery of the imagination, but centered his work very much in the local culture of the shtetl where he grew up in the Polish town of Vitebsk. His dreamlike images of goats, violin players, old Jews, and flying lovers are painted in a style that undoubtedly breaks with traditional art. Chagall explores Eastern European through the lens of the imagination and Cubism, not from the perspective of Social Realism or Regionalism.
Lorca did something similar with his Andalusia. He grounded his poetry and his drama in a world where the images mated in dreamlike ways, but were still referring to a recognizable local reality. In his great poem “Sleepwalking Ballad” from his collection Gypsy Ballads, Lorca sketches a dream landscape that is both regional and modernist, one that could only exist in his native Andalusia. The characters are a young gypsy man, pursued by the Guardia Civil, who have wounded him in a fight; the gypsy’s love, the green woman; and her father, whose house the gypsy comes to for refuge and to see his lover before he’s taken prisoner. The poem has the skeleton of a plot of a traditional ballad, and it keeps to the Spanish romance or ballad form of eight syllable lines where the even-numbered lines end in the same two vowels. The romance has a kind of half rhyme that feels very modern in Lorca’s hands, though the form goes back to the classics of Spanish poetry, including El Cid. Each even numbered line in the poem ends with a word where the final two vowels are both a, and Lorca sustains this for the entire eighty-six lines of the poem, a tour de force.
But as much as this poem has the right form and the characters for a traditional ballad, it veers from that tradition in the very first words “Verde que te quiero verde” [“Green how much I want you green”]. The speaker of the line is not the narrator of the poem, and in fact it’s not clear who the speaker is—possibly the gypsy, possibly the poet himself. The opening has the passion of a tragic ballad, but the imagery is surreal and otherworldly.
The imagery becomes even more unearthly in the second stanza. Lorca writes of “the fish of darkness/that opens the road of dawn.” The mountain is “a filching cat.”
In the third stanza, the surreal quality stems partly from the fact that it’s not easy to sort out who is speaking and who is listening. It appears that the gypsy is asking his lover’s father for refuge: “I want to change/my horse for your house.” In a standard ballad, the father might refuse because he is afraid of retribution from the law, or because he wants to protect his daughter’s innocence. But in Lorca’s poem, the father’s reasons for declining to provide protection for the young man are abstract, even metaphysical:

If I could, young man,
this pact would be sealed.
But I am no more I,
nor is my house my house.

Of course the old man could mean that he no longer has an identity or a safe home in a repressive culture, but his statement is strangely general and troubling, like a character in a dream. It is as if the old man knows he is supposed to be a player in a ballad, but can’t act the part he has been cast for, like a Pirandello character.
The two friends go up on the roof, where the apocalyptic imagery keeps coming with hallucinatory beauty: “A thousand crystal tambourines/were piercing the dawn.” The voice of the young man (or the poet?) intervenes in the narrative to repeat the beautiful but spooky refrain, “Green how much I want you green.” The wind, too, carries a green force, with the taste of gall, mint, and basil. This green is a color both of bitterness and revival.
Poof! The green girl then disappears from the rooftop, like a character in a dream whose whereabouts don’t stay put. Now she’s swaying over the cistern. Has she hanged herself? The guardia civil gendarmes are banging on the door of the house. Will they nab the gypsy? The poem ends puzzlingly, only repeating its first four lines, never showing us the end of the story.
“Sleepwalking Ballad” is a perfect example of the way that Lorca uses local landscape and artistic forms but translates them to a modernist idiom. In combining these two sources, Lorca anticipated multiculturalism, an artistic movement that assimilates both the spirit of self-determination that came out of identity politics, and the aesthetic of modernism, which dipped into the subconscious and the abstract, to intensify expression.
In fact Lorca’s connection to North American multiculturalism is not a hypothetical idea. When the poet was stifled by Spain and had to escape in 1929 and 1930, he chose to flee not to Paris but to the New World, spending a year travelling in New York and then Cuba.
While in the U.S., he immediately identified with African American culture, equating the cante jondo, or deep songs of Andalusian flamenco, with the Blues. While Lorca was in Cuba, he gravitated toward son music, made famous in the U.S. by the movie The Buena Vista Social Club. What fed Lorca’s soul in the Americas was everything that was local and vital, but not corny and traditional.
In his own writing, Lorca felt pulled both by the new directions of modernism, and by the regional culture of Andalusia. His blend of these two strong tastes are part of what make his writing so contemporary and alive today.

[This essay was originally published in Poetry Flash.]






[i] Roland Penrose, Picasso: His Life and Work, Third Edition  (Berkeley: University of California Press, 1981) 92-93.
[ii] Daniel-Henry Kahnweiler, Juan Gris: His Life and Work, trans. Douglas Cooper (London: Thames and Hudson, 1969) 318.
[iii] Miró—la collection du Centre George Pompidou, Musée Nationale d’Art Moderne (Centre George Pompidou: Paris, 1999) 183.
[iv]  Henry-Russell Hitchcock and Philip Johnson, The International Style (New York: W.W. Norton, 1966) 19.
[v] J.D. McClatchy, The Vintage Book of Contemporary World Poetry (New York: Vintage Books, 1996) 129–30.
[vi] Ramón Favela, Diego Rivera: The Cubist Years (Phoenix: The Phoenix Art Museum, 1984) 2.
[vii] Matthew Baigell, The American Scene: American Painting of the 1930s (New York: Praeger Publishers, 1974) 23.
[viii] Donald Allen and Warren Tallman, eds., Poetics of the New American Poetry (New York: Grove Press, 1973) 95.
[ix] Ian Gibson, Federico García Lorca: A Life (New York: Pantheon Books, 1989) 135.


Zack’s most recent book of poems, Irreverent Litanies
Zack’s most recent translation, Bérénice 1934–44: An Actress in Occupied Paris by Isabelle Stibbe

How to Get Published
Getting the Most from Your Writing Workshop
How Not to Become a Literary Dropout
Putting Together a Book Manuscript
Working with a Writing Mentor
How to Deliver Your Message
Does the Muse Have a Cell Phone?
Why Write Poetry? 
Poetic Forms: IntroductionThe SonnetThe SestinaThe GhazalThe TankaThe Villanelle
Praise and Lament
How to Be an American Writer
Writers and Collaboration
Types of Closure in Poetry

Monday, August 13, 2018

The American Scene in Literature


There was a lively movement in the visual arts in the United States in the mid-twentieth century called The American Scene. This celebration of North American culture, landscapes, social life, and work reached its peak around 1930 with such paintings as Grant Wood’s American Gothic, the murals of Thomas Hart Benton, the jazz-age cityscapes of Archibald Motley, and the Midwestern regional canvases of John Steuart Curry. The paintings and sculptures of this period boldly celebrated American life in a realistic style.

Grant Wood, Dinner for Threshers, 1943 (detail)
There were parallel developments in all the other arts in North America, and literature was definitely part of this movement. But this artistic focus on the New World was something of a revolt against what had previously prevailed in U.S. art. Again, literature was very much involved in this rebellion.

Before the rise of American Scene writers, literature in the United States was very much dominated by the sensibility that all that was typically North American was provincial, backward, and conservative. In novels such as Henry James’s The Ambassadors and Edith Wharton’s The Age of Innocence, everything that is Continental is sophisticated and forward-looking, while everything American is backward and narrow-minded. 

Henry James and Edith Wharton

Undoubtedly James and Wharton were accurately portraying the Puritanical sensibility they found in bourgeois American life. But the only alternative they could envision to that chauvinism and small-mindedness was the Old World sophistication of Europe.

The visual artists of The American Scene, on the other hand, were inspired by the work of Mexican muralists such as Diego Rivera and José Clemente Orozco, who embraced the imagery and revolutionary history of their country over the abstractions of modernism.

Diego Rivera, Detroit Industry, Detroit Institute of Arts (detail)

A parallel surfaced in North America writing, where authors began finding complexity and depth in local stories and in uses of language that were distinctively American. This movement was sparked by Sarah Orne Jewett’s tales of coastal Maine in The Country of the Pointed Firs (1896); and by Willa Cather’s earliest novels of the Midwest, including O Pioneers! (1913) and The Song of the Lark (1915). African American writers began celebrating the music of Black English and the beauty of Black culture, initially in the poetry of Paul Laurence Dunbar, whose volumes of poetry, notably Majors and Minors in 1895, were some of the key works in this movement to celebrate North American life.

Paul Laurence Dunbar

So what do these literary currents mean for writers today? These two movements seem like polar opposites: the one exposes North American provincialism in favor of European savoir faire (Henry James, Edith Wharton, etc.), and the other lifts up specific U.S. regions and cultures (Jewett, Cather, Dunbar, etc.). But in some ways these currents that flow in opposite directions bubble from the same source. Both are seeking authenticity and freedom. The pro-European-sophistication writers seek these values by rejecting the narrow-mindedness of the Puritan worldview. The American Scene writers are praising more or less the same qualities in what is of the people, by the people, and for the people. As writers and literature enthusiasts today, we can appreciate both the revolt against provincialism by James and Wharton, and the truths and dynamism of regional and multicultural expressions in the writing of Jewett, Cather, Dunbar, and those who came after them.


Zack’s most recent book of poems, Irreverent Litanies
Zack’s most recent translation, Bérénice 1934–44: An Actress in Occupied Paris by Isabelle Stibbe

How to Get Published

Getting the Most from Your Writing Workshop
How Not to Become a Literary Dropout
Putting Together a Book Manuscript
Working with a Writing Mentor
How to Deliver Your Message
Does the Muse Have a Cell Phone?
Why Write Poetry? 
Poetic Forms: IntroductionThe SonnetThe SestinaThe GhazalThe TankaThe Villanelle
Praise and Lament
How to Be an American Writer
Writers and Collaboration
Types of Closure in Poetry

Thursday, December 5, 2013

Is the Detroit Institute for Arts Collection For Sale?


A story in the November 5, 2013, edition of the New York Times describes an appraisal that a major auction house did of the collection of the Detroit Institute of Arts, a city-owned museum. In order to pay off its creditors, the city of Detroit, in bankruptcy court, is seriously considering selling off its world-class art collection, an unprecedented step for a U.S. museum. The Detroit Institute of Arts owns some of Diego Rivera’s greatest murals, painted specifically for the museum. Other works in the collection include Pieter Bruegel the Elder’s celebrated The Wedding Dance, a stunning self-portrait of Vincent Van Gogh in a yellow straw hat and cornflower blue shirt, and Henri Matisse’s The Wild Poppies in stained glass.
The Rivera Court in the Detroit Institute of Arts
The city of Detroit is $18 billion dollars in debt. Even the pensions of its municipal workers are being considered for cuts, according to a ruling this week by a federal judge. Selling off works of art might seem like a rational way to ease the deficit. According to the article in the Times, “Some of Detroit’s largest creditors have contended in court that the museum’s collection is not an essential city asset and should be sold to help pay those who are owed money.”

But what is an “essential city asset” if not the works of art that generations of Detroit citizens have grown up knowing and loving? A painting or a sculpture that you visit regularly in a museum becomes almost like a friend. Its removal or disappearance is not a trivial event.

The Detroit Institute of Arts commissioned Diego Rivera to paint the series of murals in the museum in 1932. Rivera chose the theme of Detroit Industry for the cycle of paintings. He spent a month at the Ford Motor Company’s plant in Dearborn, Michigan, sketching and planning the murals, a tribute to local technology. Many of the portraits in the murals depict residents of the Detroit area, including a museum guard and gardener, and a Ford engineer. Taking these murals out of Detroit would deprive these artworks of much of their historical setting and context.

Even if the Detroit Institute of Arts sells off most of the collection that can be auctioned, estimates of what it would net range from $452 million to $2.5 billion, only a fraction of Detroit’s debt. 


We have to consider as a country what are priorities are. Do we support keeping great works of art accessible to the public, and maintaining the pensions of lifelong public servants, or do we continue to spend two-thirds of a trillion dollars each year on military expenditures? It’s possible we've reached the point where we have to choose.

Other recent posts about writing topics: 
How to Get Published
Getting the Most from Your Writing Workshop
How Not to Become a Literary Dropout
Putting Together a Book Manuscript
Working with a Writing Mentor
How to Deliver Your Message
Does the Muse Have a Cell Phone?
Why Write Poetry? 
Poetic Forms: IntroductionThe SonnetThe SestinaThe GhazalThe Tanka
How to Be an American Writer